Возвращается Золушка.
Золушка: Я принесла вина. Хотите?
Анна: Вино к завтраку? Ты что?!
Золушка: Родители вернулись из гостей под утро. Я слышала их задушевную беседу. Думаю, вино к завтраку как раз не повредит.
2.
Входит Баронесса. Она совсем еще не стара и красива. Но у нее сильно болит голова. И вообще ей нехорошо.
Девушки (почти одновременно) Доброе утро, мама!
Баронесса: Ш-ш-ш… Не кричите так…
Девушки (шепотом): Как вы себя чувствуете?
Баронесса: Да не шипите вы! Отвратительно…
Ей наливают вина, и она делает несколько глотков. Становится значительно бодрее.
Баронесса: Ну, как у нас дела? Вы завтракали?
Анна: Нет, вас ждали.
Баронесса: Это приятно. Ладно, давайте есть.
Завтракают. Золушка и Анна метут во всю. Баронесса слегка щиплет еду, Ольга давится кофе.
Баронесса: А где барон?
Небольшая заминка.
Золушка: Вы вчера, матушка, выгнали его из собственного дома. Он, наверное, умирает где-нибудь в лесу среди пней и коряг…
Баронесса: (в сторону) И я даже знаю, как зовут одну из этих коряг… Фаина Тоболевич, старая дрянь… (Девицам) С вашим отцом невозможно никуда выйти. Напьется и цепляется к каждой юбке. Умирает он… Неудивительно — столько выпить… Гуся, ты почему ничего не ешь?
Ольга: Не хочу.
Баронесса: Да? Странно, у тебя всегда по утрам был прекрасный аппетит. Помню, когда тебе был годик-два, ты обожала яйца всмятку. Яйцо размазывали по тарелке и давали тебе. И ты слизывала…
Ольгу мутит, Анна перебивает мать.
Анна: Мама, вы так вкусно рассказываете, что меня сейчас стошнит!
Золушка: И не только тебя!
Баронесса: А кого еще?
Золушка: Мне кажется, Гусе нехорошо. Гуся, тебе помочь?
Ольга: Не надо. Мне хорошо!
Золушка: Матушка, мне кажется, она нездорова. Сегодня ночью она…
Анна: А мне кажется, что ты, лезешь не в свое дело!
Золушка: Мне что уже и слова сказать нельзя?
Баронесса: Девочки, не ссорьтесь! Анна, ты очень груба! Золушка, если Ольга заболеет, она сама мне об этом скажет.
Золушка: Не скажет!
Анна: Мама, не слушайте ее, это она ходила в подвал за вином. Зоя, признайся, хлебнула, пока несла, а?
Золушка: Я?! Нет… Не называй меня Зоей!
Баронесса: Так, хватит! Что за глупости? Что происходит, Анна?
Анна: Ничего.
Баронесса: Ольга, что случилось?
Ольга: Ничего.
Баронесса: Золушка, что ты мне хотела рассказать?
Золушка: Ничего.
Баронесса: Ну, раз ничего, то завтрак окончен. Отправляйтесь по своим комнатам, и никаких балов в ближайшее время!
Грустные девицы уходят.
Баронесса вслед им: Анна! Вернись…
Анна возвращается.
Баронесса: Что?
Анна: Что?
Баронесса: Рассказывай. (Анна молчит.) Не волнуйся, я ведь давно знаю…
Анна: Откуда?!
Баронесса (ласково): Догадалась, я же мать… Ну, рассказывай.
Анна: Так вы же знаете.
Баронесса: И что, догадка моя верна?
Анна: Да, верна. У Гуси будет маленький.
Баронесса: Что будет у Гуси?!
Анна: Ма-а-а-ленький…
Баронесса: Что?!! Ребенок, будет?! Как это?
Анна: Ма…
Баронесса в ужасе. Анна ничего не понимает.
Анна: Матушка, вы же знали! Или вы меня обманули? Не плачьте, все будет хорошо. Они любят друг друга, он просто мечтает жениться. Просто все так получилось…
Баронесса: Он кто?
Анна: Он? Кто… ну, один молодой человек.
Баронесса: Прекрасно. Один молодой человек! Кто его родители? Где он живет? Чем занимается? Не знаешь? Зовут-то его хоть как?
Анна: Макс.
Баронесса: Максимилиан что ли?
Анна: Милиан, да. Макси. То есть, я хотела сказать, да, Максимилиан. Наверное… Но я знаю, он служит при дворе!
Баронесса: При дворе? (молчит, пытаясь взять себя в руки). Только этого нам не хватало! Представляю, что скажет барон. Ладно, чего тебя расспрашивать. Нужно поговорить с Ольгой. Как она себя чувствует? Плохо, да? Ее тошнит? Надо заварить мяту… Завари мяту!
Анна: Я уже искала, у нас нет мяты.
Баронесса: Идите в лес с Золушкой, поищите, нарвите. Только не уходите далеко…
3.
Лесная поляна. Анна что-то ищет в траве. Слышны голоса, они приближаются.
Золушка: Благодарю вас, вы так мне помогли. Я чуть было не заблудилась! А наш дом уже недалеко, видите крышу со шпилем?
На поляне появляются Золушка и молодой человек приятной наружности. Это Антуан.
Антуан: Не стоит благодарности. Мне было очень интересно с вами поговорить…
Анна выпрямляется. Антуан видит ее и замолкает. С этой минуты все его внимание приковано к Анне.
Золушка: Анна, познакомься это Антуан. Антуан, это моя сестра Анна.
Антуан: Добрый день, Анна.
Анна: Добрый день. Вы помогли моей сестре найти дорогу? Спасибо… А то мы потеряли друг друга из виду…
Неловкая пауза. Еще минуту назад Анна торопилась домой и злилась, что Золушка куда-то запропастилась, но сейчас что-то мешает ей попрощаться со случайным знакомым и уйти. Что касается молодого человека, то он явно хочет, чтобы Золушка оставила их с Анной наедине.
Антуан: Э-э… Вы собирали ягоды?
Золушка: Нет, мяту. Нас матушка попросила.
Анна: А еще матушка просила не ходить далеко. И поторопиться. Пойди, обрадуй ее, Золушка.
Золушка: А ты?
Анна: Я потеряла свой медальон, нужно поискать.
Золушка: Какой еще…? (с понимающей улыбкой). Ах, да, медальон… Ну, что ж, поищи. Наверное, вы, Антуан, поможете моей сестре. Вы такой галантный кавалер! (Смеется, убегает).
Антуан не скрывает, что рад. Анна не совсем понимает себя.
Анна: Я и в самом деле потеряла медальон!
Антуан: Ну, конечно! Давайте искать!
Копаются в траве. Антуан вместо медальона находит руку Анны. Рука об руку они поднимаются, усаживаются на поваленное дерево. Молча смотрят друг на друга. Анна отнимает руку, но — улыбается.
Анна: О чем вам рассказывала моя сестра?
Антуан: Изольда? О своем трудном детстве – о злой мачехе, о противных сестрах. Я так понимаю, одна из них — вы… хотя вы не кажетесь мне противной… Рассказывала, что с детства ей приходилось много работать, что она вечно торчала на кухне, была вымазанная золой, и поэтому ее прозвали Золушкой… Очень трогательная история.
Анна: Да, очень. Она действительно с детства постоянно торчит на кухне — поесть любит. Но зовут ее на самом деле не Изольда, а Зоя. Когда она была маленькой, все звали ее Зоюшка. А она сама себя называла «Золюшка». Золюшка, Золушка — так и пошло.
Антуан: Вот это да! Значит, это все — обман?
Анна: Ну, почему же. Про мачеху — правда. Моя мать — ей мачеха. И ее отец мне не родной. Он был вдовцом с ребенком на руках. Они с мамой поженились, когда мы с Зоей были совсем маленькими. А потом у них родилась дочь. Сестра – моя и Зои.
Антуан: Зачем же она врет?
Антуан: Она не врет, она мечтает. Она сказки любит, а в сказках каждой бедной девушке полагается принц. Между ними вспыхивает любовь, и бедная девушка становится принцессой. А вредных сестер быстренько выдают за придворных… «Придворные» — какое слово неприятное. Звучит как «притворные».
Антуан явно задет, хотя и старается скрыть это.
Антуан: Ну почему же вы так… о придворных. Среди них есть неплохие люди. И даже очень хорошие.
Анна: А вы откуда знаете?
Demidkovo sanatorium демидково санаторий. . Foto Картина с фотографии Сервис печати на холсте HolstPrint. . vazanayakopilka.ru информация от партнеров
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Похожие публикации:
Новое на сайте: