Почитать:

Айсберг Тауматы

Без оружия

В стране водяных

Второе Средиземье

Пепел бикини
Пепел бикини 2

Сокращённый пепел бикини

День Триффидов
День Триффидов 2

Звери у двери

Жук в муравейнике

Летающие кочевники

Машина желаний

Мир иной

Бататовая каша

Ковролин

Огненный цикл

Пионовый фонарь

При попытке к бегству

Саргассы в космосе

Семейные дела

Совсем как человек

Трудно быть рэбой

Старые капитаны

Хорек в мышеловке
Хорек в мышеловке 2

Христолюди

Четвертый ледниковый период

Экспедиция тяготение

Экспедиция на север

Частные предположения

Мы живем хорошо!

За стеной

Камни у моря

Тройка семёрка туз

Детская

Психтеатр

А и Б

Живые трупы

Лиола

Диктаторы и уроды

Император Иван

Старый обычай

Продавец органов

Пальто из пони

8 комедий


RSS

СТАРЫЕ КАПИТАНЫ

    – Он еще отвечает мне «конечно, нет»! – взревел капитан. – Да на вас впору смирительную рубаху надеть! Нет, я пойду и поговорю с Биллом, как быть. У него родной дядя в сумасшедшем доме. И ты тоже ступай отсюда, красавица!

    Он отправился искать Билла и не заметил, что дочь его не последовала за ним, а только дошла до дверей и там остановилась, с состраданием разглядывая свою жертву.

    – Вы уж простите меня, – сказала она. – Очень жжет?

    – Немного, – сказал помощник. – Вы не беспокойтесь обо мне.

    – Это вам за то, что вы плохо себя вели, – рассудительно сказала мисс Олсен.

    – Так ведь это того стоило, – произнес помощник, просияв.

    – Боюсь, как бы не распухло. – Она подошла к нему и, склонив голову, с видом знатока обозрела поврежденные места. – Три отметины, – сказала она.

    – А пострадал я только за один, – напомнил помощник.

    – За какой такой один? – спросила Хетти.

    – А вот за такой, – сказал помощник.

    И он снова поцеловал ее – прямо на виду у капитана, который в этот момент осторожно заглянул в светлый люк, чтобы удостовериться, что предполагаемый сумасшедший все еще находится в каюте.

    – Ты можешь идти, Билл, – сказал капитан эксперту охрипшим голосом. – Ты слышишь? Убирайся отсюда и смотри, никому об этом ни слова!

    Эксперт с ворчанием удалился. Отец, снова заглянув в светлый люк и убедившись, что дочь его удобно прильнула к плечу помощника, тоже удалился на цыпочках, мрачно раздумывая над новым осложнением. Кто-нибудь другой на его месте немедленно помчался бы вниз и разогнал парочку, но капитан «Джессики» был уверен, что достигнет своих целей при помощи дипломатии. И столь осторожно он повел себя, что влюбленные даже не заподозрили, что их тайна ему известна: помощник покорно выслушал лекцию о симптомах начальной стадии идиотизма, которую капитан счел уместным прочесть.

    До обеда следующего дня капитан не выдал себя ничем. Пожалуй, он был даже более обходителен, чем обычно, хотя гнев так и закипал в нем, когда он замечал, какими взглядами обмениваются через стол молодые люди.

    – Да, кстати, Джек, – произнес он вдруг, – а как у тебя с Китти Лони?

    – С кем? – спросил помощник. – Кто это Китти Лони? Теперь очередь вытаращивать глаза настала для капитана, и он проделал это превосходно.

    – Китти Лони! – сказал он, делая удивленное лицо. – Это девушка, на которой ты собираешься жениться…

    Под взглядом, брошенным через стол, помощник густо покраснел.

    – О чем это вы? – проговорил он.

    – Не знаю, что это с вами такое, – сказал капитан с достоинством. – Я говорю про Китти Лони, про эту девушку в красной шляпке с белыми перьями, которую вы представили мне, как свою будущую супругу.

    Помощник откинулся назад и уставился на него в испуганном изумлении, приоткрыв рот.

    – Да неужто вы бросили ее? – продолжал безжалостно капитан. – Вы же брали у меня аванс на обручальное кольцо. Вы же купили ей кольцо?

    – Ничего я не купил, – сказал помощник. – Я… Да нет же… Ну разумеется… Господи, о чем вы говорите?

    Капитан поднялся из-за стола и поглядел на несчастного с жалостью, но строго.

    – Прошу прощения, Джек, – чопорно произнес он, – если я сказал что-нибудь такое или оскорбил вас в ваших чувствах. Разумеется, меня это не должно касаться. Но может быть, вы скажете, что вы никогда и не слыхивали о Китти Лони?

    – Конечно, не слыхивал! – проговорил ошеломленный помощник. – В жизни не слыхивал!

    Капитан сурово оглядел его и покинул каюту, не сказав более ни слова.

    «Если она в свою мамашу, – сказал он себе, хихикая, – то дело сделано».

    После его ухода в каюте воцарилась неловкая тишина.

    – Не знаю, что вы теперь думаете обо мне, – произнес наконец помощник, – но я понятия не имею, о чем здесь говорил ваш отец.

    – Я ничего не думаю, – сказала холодно Хетти. – Передайте, пожалуйста, картофель.

    Помощник поспешно передал картофель.

    – По-моему, это он так шутил, – сказал он.

    – И соль, – сказала она. – Благодарю вас.

    – Не верьте этому, – жалобно сказал помощник.

    – Не валяйте дурака, – холодно сказала девушка. – Какое это имеет значение – верю я или нет?

    – Очень большое значение, – мрачно сказал помощник. – Для меня это вопрос жизни и смерти.

    – Чепуха, – сказала Хетти. – Она не узнает о ваших шалостях. Я не скажу ей.

    – Уверяю вас, – сказал помощник в отчаянии, – никакой Китти Лони никогда не было! Как вы можете подумать об этом?

    – Я могу думать, что вы очень низкий человек, – сказала девушка с презрением. – И вообще я вас прошу больше не разговаривать со мной.

    – Ну, как угодно, – сказал помощник, потеряв терпение. Он оттолкнул свою тарелку и вышел, а девушка, злая и возмущенная, переложила картофель обратно в кастрюльку.

    Последние дни плавания она обращалась с помощником очень вежливо и доброжелательно, и сквозь эту стену доброжелательства пробиться ему не удавалось. К удивлению Хетти, отец не возражал, когда она попросила разрешения вернуться домой поездом. Вечером накануне ее отъезда они засели в каюте за вист, и помощник капитана в самых безразличных тонах говорил о трудностях предстоящего пути по железной дороге.

    – Да, поездка будет долгая, – сказала Хетти, которая все-таки была слишком влюблена, чтобы отказаться от мелких уколов. – Какие у нас козыри?

    – Ничего тебе не сделается, – заметил ее отец. – Пики. Он выигрывал третий раз и, радуясь удаче, решил окончательно доконать удрученного помощника.

    – А ведь от карт вам придется отказаться, когда вы поженитесь, Джек, – сказал он.

    – Совершенно верно, – отважно сказал помощник. – Китти терпеть не может карт.

    – А мне было сказано, что Китти никогда не было, – заметила девушка, взглянув на него с презрением.


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


Похожие публикации -
  • КАК ИМ БЫЛО ВЕСЕЛО
  • Фантаст, у которого псевдоним — его настоящее имя
  • Чрезвычайное происшествие
  • Референт: Мемуар
  • Безвыходных ситуаций не бывает
  • Оставить комментарий